No primeiro dia acontece o Mukae bon ( 迎え盆 ), lanternas ( Bonjōchin ) são acesas dentro das casas, segundo a crença, elas servem de sinalizador, para ajudar o ente querido a voltar para o lar.
Já com as lanternas acesas, eles vão até onde ficam os túmulos da família para chamar os espíritos de seus ancestrais de volta para casa.
Por isso nessa época do ano sempre vemos essas lanternas pra vender nas lojas de departamento.
No último dia há o Okuri bon ( 送りお盆 ), é quando as pessoas conduzem os espíritos dos ancestrais de volta para o túmulo usando lanternas com velas acesas para guiar os espíritos ( 灯篭 – Tōrō ).
COSTUMES
Artigos Creche Japonesa Como funciona o sistema da Creche Japonesa? 0-2 anos = Crianças cujo as famílias são isentas de impostos (renda anual de ¥2.500.000 ou menos por ano) será gratuito.Cobertura será até ¥42 mil/mês. 3-5 anos = Gratuito. As despesas cobradas diretamente da creche/pré-escola: como taxa de ônibus escolar, merenda, eventos, não mudam. Yōchien […]
Artigos Help Mark (ヘルプマーク) – Marca de SOS A “Help Mark” é uma identificação que foi criada pelo Departamento de Saúde e Bem-Estar de Tokyo, para pessoas que tem algum tipo de necessidade especial, como por exemplo: pessoas que usam próteses, doenças crônicas, em casos de início e/ou gravidez de risco e etc. Doenças […]
Artigos Bousai Radio (防災ラジオ) – Radio de prevenção a desastres Já imaginou acabar a bateria do celular num dia que ocorra um desastre natural? Desesperador né? Mas calma, com um bom planejamento e prevenção, diminuímos muito o risco disso acontecer, vamos aprender? Já sabemos que um fator determinante em caso de um desastre, é uma […]
Artigos A LENDA DO COELHO DE JADE Há muitos, muitos anos atrás, um sábio da Lua decidiu visitar a Terra. Ele queria saber qual animal era o mais generoso. Para tanto, disfarçou-se de um faminto mendigo e pediu a raposa (Kitsune), ao macaco (Saru) e ao Coelho (Usagi) por um pouco de comida. O macaco […]
Artigos Kannazuki (神 無 月) – O mês sem deuses O Japão agora usa o calendário gregoriano do Ocidente, mas até meados de 1800, usava um calendário lunar. No calendário lunar, o primeiro mês foi chamado de 睦月 (Mutsuki), o segundo 如月 (Kisaragi), o terceiro 弥生 (Yayoi), e assim por diante. Até que chegamos ao […]